Ebbene ho compiuto 40 anni!! Adesso sono diventata grande!! ...almeno credo!! :-D
Sono sparita per un pò.... ma se vi dico che ho avuto molto,ma molto da fare sono perdonata??!
E poi , non ultimo , il mio compleanno! Generalmente non lo festeggio , sia perchè sono un simpatico orso , sia perchè quella rompiscatole di mia figlia ha ben pensato di nascere qualche giorno prima del mio compleanno ...sicchè ho sempre lasciato spazio a lei!
Ma quest'anno era una data importante! Sicchè dopo aver festeggiato il compleanno della mia quattordicenne , mi sono dedicata a me!!
Well I turned 40 years old! Now they are grown up! I think ... at least! :-D
I'm gone for a while .... but if I tell you that I've had much, much to be done are forgiven?!
And then, last but not least, my birthday! Generally I do not celebrate, either because they have a cute bear, either because the scamp was well thought of my daughter being born a few days before my birthday ... So that I always left room for her!
But this year was an important date! So that after celebrating the birthday of my fourteen year old, I am dedicated to me!
Questo è il "biglietto" che mi è piaciuto di più e che mi rispecchia di più!
Ho aperto con i miei figli la scatola dei ricordi ed attraverso le foto ho capito come sono arrivata sin quì!! Ed è stato bello festeggiare con amici e parenti.
Vi lascio delle poesie ,e parti di racconti che mi piacciono molto!
This is the "ticket" that I liked the most and that reflects me more!
I opened the box with my children and memories through the photos I realized how I got here early! And it was nice to celebrate with friends and family.
I leave poems, stories and pieces that I like it very much!
...Ogni tanto ho la sensazione che questo l’ho già vissuto e che ho già scritto queste stesse parole, ma capisco che non sono io, bensì un’altra donna, che aveva preso appunti sui quaderni
affinché io me ne servissi. Scrivo, lei ha scritto, che la
memoria è fragile e il corso di una vita è molto breve e
tutto a
vviene così in fretta, che non riusciamo a vedere il
rapporto tra gli eventi, non possiamo misurare le
conseguenze delle azioni, crediamo nella finzione del
tempo, nel presente, nel passato, nel futuro, ma può anche darsi che tutto succeda simultaneamente..... -La casa degli Spiriti di Isabel Allende
Every now and then ... I feel like I've already lived and that I have written these same words, but I understand that is not me, but another woman, who had taken notes on notebooks
that I may serve Him. I write, she wrote, that the
memory is fragile and the course of a lifetime is very short and
all in
vviene so fast, that we can not see the
relationship between events, we can not measure the
consequences of actions, we believe in the fiction of
time, in the present, in the past, in the future, but it may well be that everything happens simultaneously .....-The House of the Spirits by Isabel Allende
"Sono
stata due donne e ho vissuto due vite. Una delle due donne voleva far
tutto secondo i canoni classici della femminilità: sposarsi, fare figli,
nutrirli, essere docile e compiacente. L'altra aspirava ai privilegi
maschili: sentirsi indipendente, essere considerata per se stessa, avere
una vita pubblica, la possibilità di muoversi, amanti. Ho consumato
gran parte della vita alla ricerca di un equilibrio tra queste due
donne, per unirne le forze, per non essere dilaniata dalle loro
battaglie a morsi e graffi. Penso di avere ottenuto, alla fine che
entrambe le donne coesistessero sotto la stessa pelle. Senza rinunciare a
sentirmi donna, credo di essere riuscita a essere anche uomo".
-Gioconda Belli
"I was two women and I lived two lives. One of the two women he wanted to do everything according to the classical canons of femininity: get married, have children, feeding them, be docile and compliant. The other aspired to the privileges masculine feel independent, to be considered for herself, to have a public life, the ability to move, lovers. I consumed most of his life searching for a balance between these two women, to make matches of forces, not to be torn from their battles to bites and scratches. I have obtained, in the end both women coexist under the same skin. Without giving woman hear me, I think I could also be a man. "Gioconda Belli-
Auguroni.
RispondiEliminaTi auguro tanti felici compleanni.
Un abbraccio Marghe
Grazie mille :-)
RispondiElimina